Un nou President digne de "Sang Culé", la novel·la negra del Barça

Des de Sang Culé, la novel·la negra del Barça, emprenem aquesta nova era amb l'esperança que, certament, aquest nou president blaugrana NO ENS FALLARÀ i que estarà a l'alçada de poder-se encarnar en l'alter ego real del personatge principal de la nostra novel·la. Sandro Rosell, per tot el que s'està parlant aquests dies, i que està vinculat als seus negocis personals, dóna el perfil de superar fins i tot tot allò que vam imaginar per al nostre president fictici a Sang Culé. El seu predecessor, el Sr. Laporta, ja ho va fer; amb ànsia que el superi, no podem fer més que esperonar l'Alejandrito perquè s'hi posi i vagi més enllà.
    

Article complet

18 de juny, a les 20.30 h. a la Biblioteca Sebastià Juan Arbó, es presentarà "Espantant gavines", basat en un conte homònim de Jesús M. Tibau

 Aquest dijous, 18 de juny, a les 20.30 h. a la Sala d'Adults de la Biblioteca Sebastià Juan Arbó, es presentarà "Espantant gavines", el curtmetratge lliure creat per un col·lectiu d'entusiastes i amateurs ebrencs, amb llicència oberta i pressupost zero; el primer amb aquestes característiques a les Terres de l'Ebre. Basat en un conte homònim de Jesús M. Tibau, inclòs a El vertigen del trapezista, de Cossetània Edicions.
 
Durant l'acte s'explicarà l'elaboració del curt (il·lusions, incertesa, passió),  engegat per iniciativa d'Atictes; Jesús M. Tibau llegirà el conte en què es basa, entre altres, i es visionarà el curtmetratge.

 

Article complet

[Johnson & Johnson] Intitulant, que és gerundi o La importància de dir-se Franc...

 

L’altre dia ens va trucar des de Suècia la Lisbeth Salander, que havia llegit alguna cosa nostra, i ens va fotre una esbroncada perquè posàvem aquests títols tan raros. Com si els que surt ella portessin noms fàcils! “La noia que somiava amb un llumí i un bidó de gasolina”, per exemple, que no es diu pas Millenium. Però vaja, coneixent-la, serà millor que donem una explicació.
En primer lloc cal aclarir que els nostres casos sempre porten dos títols. Arribar a un consens era impossible i per tant vam decidir finalment que cada un de naltros en posaria un. Cada llibre recull dos o més casos i, a vegades, també una obra literària de la nostra collita - ja sigui prosa, poesia o qualsevol altra cosa amb lletres -, generalment amb pròleg de la Lucia i evidentment amb dos títols. El volum que recull tot això però, porta un sol títol, el que posa l’editor.

Per exemple, el primer llibre de la sèrie (“De Tots Sant a les rebaixes de gener”) inclou dos casos i un recull de petits contes. El primer cas es diu “La gran castanya(da) o Li deien Trinitat”, perqué passa per Tots Sants i, com és natural, es fa la castanyada, però també hi ha una castanya amb cotxe. Per altra banda, el personatge sobre el que gira la història és una dona gran que es diu Trinitat, o sigui que s’aprofita el títol d’una d’aquelles pel·lícules del Terence Hill i Bud Spencer.
El segon cas és “El segrest de Santa Càndia o La increïble i trista història de la càndida Càndia i el malvat Pare Noel”, on s’explica la investigació d’un antic i misteriós segrest que arriba a originar una festa pagana que substitueix el Nadal. El títol llarg fa referència a un conte de Gabriel García Marquez (“La increible i triste historia de la cándida Eréndira y su abuela desalmada”).
El recull de contes de Nadal porta per títol(s) “Apocalypse Nadal o Jesus versus Sant Antoni”. El primer fa referència a una pel·lícula de Coppola, canviant el Now per Nadal, per a fer-ho més adient. El segon posa de relleu una pretesa rivalitat entre Jesus i Sant Antoni.

A l’hora de triar un títol pel llibre, l’editor devia inspirar-se en l’època de l’any on estan ambientats els casos, tenint en compte que, segons la nostra teoria, el cicle festiu nadalenc a Falset no s’acaba amb els “Reixos”, sinó amb la posterior festa de l’Encamisada, en temps de rebaixes, ja.

Bé. Per avui ja n’hi ha prou. Continuarem un altre dia...

J&J

Nota: Aquest post també porta dos títols. El primer fa referència a una frase feta que es diu quan s’utilitza un determinat temps verbal. La segona és una possible traducció de “The importance of being Earnest”, obra de Oscar Wilde que en castellà va ser traduida com “La importancia de llamarse Ernesto” i que juga amb la homofonia de les paraules “Earnest” (seriós) i “Ernest”(Ernest).



Enviat per Fede Cortes a Johnson & Johnson el 6/10/2010 06:57:00 PM
Article complet

"Sang Culé" a Barcelona Televisió

Jordi Pîjoan-López ens parla de Sang Culé a l'Infobarris de BTV del dimarts 8 de juny. L'emissió es repetirà al llarg de la setmana.

També podeu veure l'entrevista i comentaris clicant aquí o bé aquí, minut 09:32

 
Article complet

19 de juny, a les set de la tarda, a la Capella de la Fatarella es presenta "El major tresor", editat per Edicions Escua.

 
19 de juny, a les set de la tarda, a la Capella de la Fatarella presentarem el meu nou llibre El major tresor, editat per Edicions Escua.

La presentació anirà a càrrec de Ramon Gironès Pascual, president del Centre d'Estudis de la Fatarella.

Es tracta d'una novel·la històrica que gira al voltant d'una família fatarellenca, al llarg de quatre generacions que van des de pocs anys abans de la guerra fins darrerament.
De pas, s'explica les circumstàncies en les quals tingué lloc la reconstrucció de la Capella i la restauració de la imatge de la verge de la Misericòrdia, alhora que es descriuen alguns monuments templers de la comarca.
 
Article complet

Albert Guiu firmarà "La Gatera del Temps" de Aeditors, a la llibreria Serret el pròxim dissabte 12 de juny

 

La Gatera del Temps, la novel.la mes esperada d'Albert Guiu, aquest dissabte 12 de juny la podreu tenir firmada per ell que ens farà cinc cèntims del per que de tot...a més de recitar-mos uns poemes que mai ens deixe indiferents.
Us convido a xalar coneixent a un Albert Guiu en estat pur. 

...ja podem disfrutar d'una novel.la carregada de sentiments i de teritori, d'una manera senzilla, i amb una prosa àlgida i intensa, Albert Guiu il·lumina els temps d’inantesa a Flix, vora el riu Ebre, vora les petites transcendències de la vida del poble, amb la mirada diàfana del poeta, en un èxode oníric a les arrels de la vida on es desenvolupen, indestriables, el creixement, la vida, la decadència i la mort. 
Un llibre que ni ha que llegir-lo i disfrutar-lo....

Us hi esperem dins d'una jornada on coneixerem tambe bona part de les seus nous projectes...

Gràcies per la vostra assistència.

Article complet

La gatera del temps de Albert Guiu, publicat per Aeditors


De cop comprenc que l’home és la memòria.

Sabina, Borges i Gerard Vergés encapçalen amb les seves paraules aquesta obra. Dels tres, al nostre torn, ens hem permès triar el darrer, Vergés, per iniciar la ressenya que ara podeu llegir. De cop comprenc que l’home és la memòria... Ben cert, una gran veritat, el passat és, sens dubte, l’única cosa, la sola etapa de la nostra vida que realment ens pertany. El present fa de mal definir, un instant fugisser entre l’ahir i el demà, el futur és incert. Resta doncs els passat, tot allò que ja hem viscut, moments feliços, esperançats, experiències plaents o colpidores, tant se val, instants que potser ens estimaríem més esborrar, poder oblidar, que encara ens fan mal. Malgrat la qual cosa són nostres i ben nostres. El passat, l’únic que verament tenim.

            No és rar doncs que siguin molts els escriptors que, amb millor o pitjor fortuna, pouin en aquesta etapa de la seva vida, s’hi submergeixin, enfrontin els propis fantasmes i dimonis fins i tot. El resultat, pàgines viscudes la lectura de les quals pot apassionar-nos, indignar-nos fins i tot alguna vegada; rarament deixar-nos indiferents.

            Com no ens hi deixa aquesta magnífica “Gatera”. Com el conill d’Alícia, el gat rodatemps i el ratolí menjatemps ens faran viatjar a un món ja desaparegut, el de la infantesa de l’autor, el del seu pas a l’adolescència, faran que coneguem les seves quatre estacions, els iaios, Josep i Remei, Feliciano i Magdalena; la vida que neix, que encara esperançada el demà, un demà que en aquests anys tendres apareix gairebé sempre curull de promeses, contrasta de manera colpidora amb el declivi, la certesa de la fi que s’apropa, que s’anuncia, que ja no pot trigar. Vida i mort donant-se la mà. Com succeeix sempre.

            Com a teló de fons, un poble, un enclavament que podríem qualificar d’atípic. Un reducte pagès ancorat en temps antics, arcaics gairebé, les seves arrels amarades de la saba mediterrània, i, alhora, projectat amb força envers la modernitat i la industrialització degut a la presència de la Fàbrica. Flix, on transcorregué la infantesa de l’Albert. Flix, un dels pobles que de segles, de sempre, han rebut la vida del gran riu, el pare Ebre.

            Són moltes les vivències, moltes les sensacions. L’hort dels avis i els seus fruits saborosos, darrer refugi de l’àvia quan ja, a poc de la viduïtat, una demència senil faci sentir progressivament i de forma colpidora els seus estralls; les càmfores, a vessar de mel, la tieta-nena, aturada per sempre, morta en els seus anys primers, el record de la qual és farà omnipresent a casa de l’àvia Magdalena. L’èpic enfrontament amb el gall, disposat a defensar com sigui, al preu que sigui, el seu petit regne, el seu món; el nen respirarà alleugit en veure’l aparèixer a la cassola, malgrat la qual cosa, i admirant potser inconscientment la seva valentia, durant molt de temps en conservarà un dels ossos considerant-lo el seu amulet; l’Estrella, la gossa fidel trobada un dia en un abocador; els seus cadells... “aquesta Estrella és una meuca”... més d’un cop i ben a contracor moriran ofegats a l’Ebre. L’avi no suportarà la  mort d’aquesta companya, no se’n refarà. Una mort que sembla el preludi de la seva pròpia.

            Finalment, l’adolescència. Els jocs al carrer, fins llavors apassionants, semblen un dia perdre el seu interès, el nen desapareix atret per altres realitats, s’adona de la presència de les noies, escriu el seu primer poema. Tot el que havia estat el seu món, insensiblement, va quedant enrera; el món de la infantesa.

            L’edat adulta, la memòria d’aquells que un dia varem ser. I unes paraules colpidores de l’autor... “la pitjor de les nostàlgies, enyorar allò que mai va passar...”

            Per aquestes paraules, per aquestes bellíssimes pàgines, gràcies, Albert.

 

                                                           Neus Pallarès Casals

 

Aquest comentari es publicarà al número 51 del Butlletí del Centre d’Estudis de la Terra Alta

Article complet

Les bruixes d’Arnes, David Martí, Edicions 62


No creo en meigas, pero haberlas, haylas.

            Una dita gallega que sembla haver fet fortuna, són molts, avui sobretot, els que, en parlar de bruixes, mouen el cap incrèduls o riuen per sota el nas. Bruixes, bruixots? Tot això són fal·làcies, falòrnies pròpies d’altres temps, d’altres segles, d’una humanitat ignorant i temorenca, no de la nostra societat, molt més culta, més informada, més... Tanmateix...

            Tanmateix, i així podríem replicar-los, la bruixeria ha existit i existeix encara, és un fenomen  plenament reconegut i estudiat per prestigiosos historiadores i antropòlegs, per especialistes en les mentalitats i les religions. Homes de tant de prestigi com Michelet o Frazer obriren camí, els seguiren, entre d’altres, Murray, Cardini, Henningsen, Crowley, Ginzburg, Donovan... A casa nostra, Caro Baroja o Lisón Tolosana. Tots ells eminents estudiosos i investigadors reconeguts internacionalment, el seu prestigi és fora de qualsevol mena de dubte. Tots ells fent-se la mateixa pregunta: què és la bruixeria, qui són les bruixes i els bruixots?

            La resposta no és fàcil, arribar a un acord sobre aital qüestió tampoc. Són majoria però els que sostenen que les arrels del fenomen són remotíssimes, que ens trobem davant de les restes d’antigues religions i creences anteriors no ja sols al cristianisme, sinó fins i tot al món clàssic, les professades per éssers, homes i dones, que vivien en estret contacte, en perfecta simbiosi amb la natura, que eren ells mateixos part d’aquesta natura. L’alba de la humanitat. Els seus coneixements, la seva saviesa, s’haurien transmès de generació en generació, moltes vegades de manera silenciosa, oculta, sobretot en moments en que les convulsions, les guerres de religió, assolaven el vell continent. Desgraciat el que en aquells moments era acusat d’heterodòxia i queia en mans de grups fanatitzats o d’organismes com la tan temuda Inquisició. Els segles XV, XVI i XVII, varen veure com les fogueres s’encenien arreu d’Europa. Contràriament al que hom sol pensar, l’època medieval havia estat, en aquest aspecte,  molt més tolerant.

            Totes aquestes reflexions i moltes més ens varen venir al cap quan algú, fa ben poc, ens feu a les mans el llibre que avui ens ocupa. El títol era llaminer, “Les bruixes d’Arnes”. Llaminer, però també desconcertant: bruixes en un dels nostres pobles? No en teníem cap referència, mai no n’havíem sentit parlar. Existeixen poblacions com Llers, Centelles, o l’aragonesa Trasmoz, que semblen tenir una llarga tradició al respecte, però Arnes? La veritat, es feia estrany. I aquesta mateixa estranyesa ens empenyia a la lectura.

            Ben aviat però ens adonarem del que passava. No es tractava d’un llibre d’història ni de cap tractat d’antropologia, sinó d’una novel·la. I el novel·lista, el literat, tots ho sabem, gaudeix de molta més  llibertat que no pas l’investigador o el científic social, persones aquestes que s’han d’ajustar, fins on els sigui possible, als fets comprovats. El novel·lista pot deixar volar la seva fantasia.

            L’autor, David Martí, és un vell conegut nostre, ja temps enrera ens oferí una obra força interessant, “La ®evolució interior”. Terraltí de cor, descendent d’arnerols, arnerol ell mateix, ha escrit ara aquesta novel·la de lectura absorbent. Per dir-ho amb una sola paraula, enganxa; ja des del principi volem saber quin serà el destí d’aquestes dues dones, la Maria i la Lluna, mare i filla, que gosen desafiar els costums i l’ordre establert. Les acompanyen personatges plenament històrics, com el frare Salvador, l’escriptor Despuig, Dragut o la nissaga dels Montcada. Detectem, això sí, alguna inexactitud històrica (deformació professional si voleu, que fa que ens fixem en els més petits detalls), però són mínimes i en qüestions no massa importants. Al cap i a la fi es tracta, com ja hem dit, d’una novel·la, no de fer ciències socials.

            Una primera edició exhaurida en poques setmanes, un enorme ressò mediàtic, ens parlen d’una acollida més que favorable per part del públic lector. Tot sembla doncs anunciar un gran èxit editorial. Esperem que sigui així. Felicitats David, t’ho mereixes.

 

                                                           Neus Pallarès Casals

 

Aquest comentari apareixerà al número 51 del Butlletí del Centre d’Estudis de la Terra Alta.

 

 

Article complet

<1...23
24
25
26
27
...46>